Викия

Assassin's Creed Wiki

Расплата за измену

1801статья на
этой вики
Добавить новую страницу
Обсуждение0 Поделиться

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Eraicon-AC2.png

Расплата за измену
Beat-a-cheat-memory.png
Информация
Описание Найдите и накажите Дуччо.
Игра Assassin's Creed II
Послед. ДНК Последовательность 1
Предок Эцио Аудиторе да Фиренце
Дата 28 декабря 1476 г.
Место Флоренция, Флорентийская республика
Предыдущее Посыльный
Следующее Тайна Петруччо

Расплата за измену — шестое воспоминание первой последовательности в игре Assassin's Creed II.

Описание

Эцио Аудиторе увидел свою сестру, Клаудию Аудиторе, в одиночестве, сидящей во дворе. Поговорив с ней, Эцио узнал, что ее молодой человек, Дуччо де Лука, совершил измену. Возмущенный предательством, Эцио отправился на поиски Дуччо.

Диалог

  • Эцио: Ehi Claudia. (Эй, Клаудия.) Как дела?
  • Клаудия: Bene... (Хорошо...)

Обеспокоенный плохим настроением сестры, Эцио спросил у нее, что ее беспокоит.

  • Эцио: Что случилось?
  • Клаудия: Это Дуччо.
  • Эцио: А в чем дело?
  • Клаудия: Кажется, он... мне изменяет.
  • Эцио: Кто тебе сказал?
  • Клаудия: Девочки. Я думала, они мои подруги.
  • Эцио: Гарпии! Тебе не стоит дружить с ними.
  • Клаудия: Я его любила.
  • Эцио: Нет, Клаудия. Ты только думала, что любишь.

Голос Клаудии принял агрессивный тон.

  • Клаудия: Он поплатится за то, что сделал.
  • Эцио: Жди меня здесь. Я поговорю с ним.

Эцио нашел Дуччо у Санта-Мария-дель-Фьоре с женщиной, которой он дарил кольцо.

Cheat 2 v.png

Дуччо дарит женщине кольцо

  • Женщина: О, Дуччо! Какое оно красивое!
  • Дуччо: Для тебя только самое лучшее, amore mio. (любовь моя)
  • Женщина: Но... как же Клаудия? Я думала, ты обручен с ней?
  • Дуччо: Отец сказал, что мне нужна невеста получше.

Дуччо ударил ее чуть ниже спины.

  • Женщина: Birbante! (Шалун!) Пойдем, погуляем
  • Дуччо: О! У меня на уме кое-что другое...
  • Женщина: О, Дуччо...

Дуччо поцеловал ее, но их прервал Эцио.

  • Эцио: Ehi, lurido porco! (Эй ты, свинья!)
  • Дуччо: Эцио, друг мой!

Эцио ударил Дуччо в челюсть.

  • Дуччо: Ma che ti piglia?! (Что за черт?!)
  • Эцио: Ты оскорбляешь мою сестру, разгуливая с этой puttana. (шлюхой)

Женщина опешила от оскорбления Эцио.

  • Дуччо: О... о чем ты?!
  • Эцио: Я видел, как ты подарил ей кольцо. Слышал, что ты сказал.
  • Дуччо: Если бы твоя сестрица не дрожала так за свою virtù... (честь...)
  • Эцио: Ты разбил ей сердце.
Beat A Cheat 2.png

Эцио угрожает Дуччо

  • Дуччо: Ха! А тебе я разобью морду!

Эцио и Дуччо начали драться на кулаках.

  • Дуччо: Все вы, Аудиторе, хвастуны. Но когда доходит до дела... Ха!
  • Эцио: Ты пожалеешь о том, что открыл рот!
  • Дуччо: Я бы мог многому научить твою сестру!
    Ей повезло, что у нее был я!
  • Эцио: Bastardo! (Ублюдок!)

В конечном счете, Дуччо сдался.

  • Дуччо: Basta! Mi arrendo! (Хватит! Я сдаюсь!)
  • Эцио: Держись подальше от моей сестры!

Итог

Побив Дуччо, Эцио убедился, что тот больше никогда не заговорит с его сестрой.

Галерея

Ссылки

Викия-сеть

Случайная вики