ФЭНДОМ


Eraicon-AC4

Хорошая оборона ― шестое воспоминание третьей последовательности в игре Assassin's Creed IV: Черный Флаг.

Описание

Эдвард и Тэтч вознамерились найти галеон для защиты Нассау.

Диалог

Эдвард и Адевале встретились с Тэтчем и Киддом.

  • Тэтч: Ну, за пиратскую республику, братья! Мы богаты, свободны, и нас не достать королям, попам и сборщикам налогов.
  • Кидд: Почти пятьсот человек присягнули на верность Береговому братству в Нассау. Славное число.
  • Тэтч: Да. Но нам нужны надежные укрепления. Напади король сейчас, он нас уничтожит.
  • Эдвард: Так найдем Обсерваторию! Если Тамплиеры были правы, нас не победят.
  • Тэтч: Опять ты за свое, Кенуэй! Это сказки для детишек. У нас серьезное дело. Угнать галеон, и все пушки на один борт. В нашей гавани он будет славно смотреться.
  • Адевале: Будто это так просто — угнать испанский галеон. Есть на примете?
  • Тэтч: Именно. Я покажу где. Тот еще красавец. Толст и ленив.

Эдвард и Тэтч поднялись на борт "Галки", чтобы найти "Ла-Арка-дель-Маэстро".

  • Тэтч: У "Галки" хороший ход. Отобрал у испанцев, да.
  • Эдвард: Да, в самый разгар страшной бури.
  • Адевале: Перед тем, как серебряный флот выбросило на берег.
  • Тэтч: А насчет добычи слухи не врут?
  • Эдвард: Скорее преуменьшают. В тот день реалов затонуло на миллион фунтов.
  • Тэтч: Шторм — забава дьявола. Надо будет понырять там. Посмотрим, что выловим.
  • Адевале: Славно было бы понырять там как-нибудь. И оставить в покое несчастных карибских купцов.
  • Тэтч: Ничего себе! И это нам говорит пират. Ну, раз такое дело... я поддержу. Прибережем звон сабель для солдат и для всех тех, кто встанет у нас на пути. Поосторожней. Неизвестно, что там впереди.
  • Адевале: Сплошная стена из воды.
  • Эдвард: Не трусьте, ребята. Справимся.
Proper Defenses 5

"Галка" преследует "Ла-Арка-дель-Маэстро"

Эдвард заметил галеон и начал преследовать его.

  • Адевале: Не корабль, а просто монстр!
  • Тэтч: Да. В честной битве его не одолеть. Слышишь, Кенуэй? Держись подальше, выберем момент для атаки.
  • Эдвард: Под покровом темноты, думаю.
  • Тэтч: Да, может, и так.

Они стали свидетелем того, как несколько небольших кораблей атаковали галеон.

  • Тэтч: Чарльз Вэйн. Образчик безрассудства.
  • Эдвард: Твой старый друг?
  • Тэтч: Я не назвал бы его другом. Но мы долго работали вместе, и я его уважаю.

Галеон начал обстреливать корабли Вэйна из мортир. Эдвард также оказался под прицелом галеона.

  • Тэтч: Чарльз Вэйн. Удирает, поджав хвост. Неплохо, совсем неплохо.

На защиту галеона вышло несколько небольших кораблей.

  • Тэтч: Вот проклятье! Надо быстрее разобраться с ними. Забудьте про галеон, отправим этих выскочек в ад.
Proper Defenses 8

Эдвард рассказывает Тэтчу про дю Касса

Эдвард потопил испанские канонерки.

  • Эдвард: Идет к тому острову.
  • Тэтч: Я знаю это место. Природная крепость, там засел француз, капитан дю Касс.
  • Эдвард: Жульен дю Касс? Тамплиер?
  • Тэтч: Звать так. Про титул не знаю.
  • Эдвард: Я его знаю. Он вспомнит, что видел мой корабль в Гаване, и задумается, кто не борту. Это опасно.
  • Тэтч: Но я не хочу терять галеон. Подумаем... Может, дождаться темноты — и на абордаж?

Итог

Эдвард узнал, где причалил галеон и личность его капитана — Тамплиер Жульен дю Касс.

Галерея

Ссылки

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.